ССЫЛКА НА РОЛЕВУЮ: https://travacross.f-rpg.me/
ЖЕЛАЕМАЯ ВНЕШНОСТЬ: Christian Bale or else
ТЕКСТ ЗАЯВКИ:
ROMANCE CLUB: PSI [ КЛУБ РОМАНТИКИ: ПСИ ]
IVO MARTIN
[ ИВО МАРТЕН ]самое что ни на есть высшее начальство,
снабжающий свою подчиненную из термитника
классической музыкой, билетами в театр и элегантными платьями в пол
(альтруист, не иначе)Soundtrack: ♫ Muse - Exogenesis: Symphony, Part 2 (Cross-pollination)[html]<iframe frameborder="0" style="border:none;width:100%;height:180px;" width="100%" height="180" src="https://music.yandex.ru/iframe/#track/471936/49799">Слушайте <a href='https://music.yandex.ru/album/49799/track/471936'>Exogenesis: Symphony Part 2 (Cross-pollination)</a> — <a href='https://music.yandex.ru/artist/12048'>Muse</a> на Яндекс Музыке</iframe>[/html]
[indent] Когда Иво приходит к Викарию, он невольно бросает взгляд на играющих вокруг него детей; Викарий Жан-Франсуа ведёт праведный образ жизни, демонстрируя своё милосердие через благотворительность. Он - идеолог внешне, но талантливый кукловод внутри. Все эти дети, которых он пригрел под своим крылом, которым дал всё, что есть в их жизни: кров, образование, способ пропитания, потом вырастают, но благодарность, к которой их приучали всю юность, продолжает жить в их сердцах. Они становятся верными соратниками Церкви, неспособных предать своего Отца - Викария. Их благосклонность к нему, кажется, ещё сильнее, чем к Церкви Единства: во Всевышнего в современном Нью-Пари на самом деле мало кто верит.
[indent] Когда-то и сам Иво бегал босиком по этим просторным залам, ластясь к молодому Викарию, как маленький котенок. Иво совсем не помнил своих родителей и их любви, поэтому Жан-Франсуа заменил ему биологического отца. Тот факт, что его взяла к себе на воспитание сама Церковь, открывал перед сиротой двери в совершенно другой мир, к которому он не мог бы даже приблизиться, сложись его жизнь иначе. Иво был у Викария любимцем. Классическое воспитание и образование, старые фильмы и музыка, что считались шедеврами мировой культуры ещё до генетического шторма, — всё это по кирпичику выстраивало его личность, и Иво стал каменной стеной. Для Викария и для Церкви. Считая именно их истиной в последней инстанции и готовясь положить всю свою жизнь лишь для того, чтобы защитить внушенные Викарием идеалы. Оглядываясь назад, Иво с прискорбием отмечает, что тогда его действительно приручили.
[indent] Викарий искренне верил в то, что в стенах Церкви не может вырасти генетически нестабильный ребенок, а тем более — псионик; все его предыдущие воспитанники были кристально чисты, и только Иво стал неприятным исключением, на котором эта теория разлетелась на много мелких осколков. «Так Всевышний смеется над рабами своими», — говорил тогда Викарий, ласково поглаживая Иво по голове, а Иво молчал, пряча взгляд и испытывая стыд от того, что не оправдал возложенных на него надежд. Он знал, что псионик ни за что не сможет выполнить миссию, которую хотел возложить на него Викарий, но молился всю ночь после, прося у Всевышнего милости, потому что не хотел расставаться с жизнью, которую ему пророчили; не хотел подводить Викария.
[indent] На следующий день Иво собрал свои вещи, с которыми он должен был отправиться в интернат для таких же, как он. Перед этим, по утру Викарий позвал к себе Иво, словно по старой привычке, но Иво был уверен, что это — последняя их беседа, и Жан-Франсуа хочет дать ему наставления перед грядущими испытаниями, что выпали на его долю. В свете золотистых солнечных лучей, что озаряли лик Викария, подобно святому образу, Жан-Франсуа молча положил на свой стол блокатор пси, предлагая своему воспитаннику выбор, который никогда и никому не предоставлялся прежде. В глазах Викария Иво не заметил сожаления, лишь мнимое спокойствие, несмотря на то, что Он, которого Иво считал своим Богом, обрекал своего воспитанника на бесконечное мучение.
[indent] Иво не боялся мучений. Его воспитали так, что он знал: земные тяготы - пыль в сравнении с долгом и царством небесным.
Он, не сомневаясь, взял в руки блокатор.[indent] У Приора длинные тонкие пальцы — и Лу могла бы себе представить, как они касаются клавиш пианино, наигрывая что-то по-классически элегантное и чарующее. Настоящего пианино, а не дряхлой синтезированной дешевки, Лу в своей жизни никогда не видела, но почему-то была уверена, что Мартен смотрелся бы за ним весьма органично; намного органичнее, чем в своем кабинете главы Инквизиции Церкви Единства.
[indent] От Приора веет невозмутимостью и спокойствием; кажется, что ничего не может вывести его из себя. Лу наблюдает за ним во время своих смен в его кабинете, порой ловя себя на том, что откровенно пялится, но, прежде, чем отвести взгляд к окну, думает, что с Приором что-то не так.
[indent] Лу видела, что происходит с людьми, когда те достигают определенных вершин на карьерном поприще: они смотрят на тебя сверху вниз, как на маленькую вошь, позволяют в отношении тебя такие вещи, которые никогда не позволили бы в отношении тех, кого считают равными себе. Приор же мог показаться отстраненным, — сперва, — но на деле же оказался намного более человечным, чем все большие начальники, с которыми Лу приходилось сталкиваться, вместе взятые.
[indent] Если слово «человечный» вообще может быть применимо к главе Инквизиции.
[indent] Но Лу знает наверняка: Приор так же, как и они все, выживает в этом чертовом Нью-Пари; выживает, правда, с комфортом, но не без необходимости то и дело подавлять внутреннюю тревожность, окружая себя идеальным порядком, загружая себя работой под завязку, изо всех сил протягивая руку к искусству, чтобы удовлетворить свою потребность в чувстве прекрасного. И людей вокруг себя он тоже пытается держать наименее дерьмовых, а учитывая тот факт, что Приор всё-таки принял кандидатуру Лу, выбор у него не шибко большой.
[indent] Лу невдомек, кем является её тайный проводник в мир искусства, как и не знает его целей и мотивов, а когда внезапная догадка озаряет её, кто же мог отправить то платье, у неё вырывается нервный смешок: «да не-е-е... быть не может». Не привыкла, что кому-то есть до неё дела. Не хочет разрушать ту магию момента, которую испытала, когда ступила на запретную прежде для неё территорию.
[indent] Иво не мог не догадываться, что Лу обладает завидным талантом оказываться не в то время и не в том месте: в её досье наверняка была весьма подробно изложена история знакомства с Кеем, но Мартен, вопреки своему обыкновению и богатому опыту, недооценил этот риск. Теперь Лу знает, что Приор каждый раз перед важными мероприятиями вкалывает себе какую-то дрянь в руку, и явно не для того, чтобы поправить своё слабое здоровье.
«Господин Приор, Вы побледнели. С Вами всё хорошо?»
От игрока:
— все хэдканоны [а их прям в заявке под завязку] подлежат изменениям; мою отсебятину можно заменить на свою
— играю неспешно: пост раз в две недели; если вам нормально, мне тоже нормально;)
— заявка не в пару
— на гифке каноничный кристиан бейл; неужели вы захотите сменить его на кого-то другого?
[indent] «Глупость», — в очередной раз заключила она, рассматривая себя в зеркале и примеряя увесистую сережку. Хоромы, в которых её поселила чета Чаухан, были залиты солнечным светом. Миллион разноцветных подушек было разбросано по всему полу, а на огромной двуспальной кровати лежало несколько традиционных индийских нарядов.
[indent] Амала поражалась тому, сколько у Приянки было совершенно новых, ни разу не надетых сари, которые удивительно точно были подогнаны по размеру гостьи из Великобритании. Чемодан с одеждой, которую Амала привезла с собой из дома, так и не был разобран: девушка лишь пару раз достала оттуда несколько европейских строгих нарядов. Во всем остальном же, её ежедневную потребность в красивой одежде обеспечивала хозяйка дома, в котором Амалу поселили по распоряжению высших чинов посольства.
[indent] «Или, если быть точнее, их заставили поселить её вместе с традиционной индийской семьей», — поправила себя мысленно Амала, ощущая, как в груди снова расцветает красными цветами праведный гнев. Думая о Дубеях, ей всегда становилось слишком сложно контролировать собственные эмоции. В голове никак не могла уложиться мысль о том, насколько жестоким и несправедливым оказался её дом, родная Калькутта.
[indent] «Глупость», — мысленно повторила Кхан уже более раздраженно, отбрасывая сережку в сторону и опираясь ладонями о туалетный столик, сплошь весь заваленный разными украшениями и бижутерией всех мастей. Отчаяние скручивало тело в районе солнечного сплетения, отчего каждый вдох давался с большим трудом. С отражения в зеркале на неё злобно уставилась девушка, что прятала собственную слабость и растерянность за взрывным, буйным характером. Как будто бы это могло что-то исправить.
[indent] Амала не могла поверить в то, что позволила уговорить себя остаться: собственноручно захлопнув ловушку, в которую её загоняли с самого момента её прибытия в Индию. Раньше её удерживало расследование пропажи британского дипломата, но теперь… её ничего не должно было удерживать здесь, в Калькутте. Мысли о безопасности брата, забота о болезненной бабушке, содержание семейного магазина: всё это должно было тянуть её обратно, в Лондон. И всё же зов крови, мрачные тайны и жажда ощутить себя особенной сыграли с ней злую шутку, полностью задушив голос разума. Пока Амала тонула в работе, не давая себе лишний раз передохнуть, пауки плели свою паутину аккурат над её головой.
[indent] Амала попалась.
[indent] Запах древних манускриптов, духота и шум переполненных людьми улиц; священный храм Кали, яркий и таинственный; манящий голос младшего Дубея, что обволакивал её густой негой, заставляя задуматься вещах, которые ещё пару месяцев назад казались ей ужасными, кощунственными.
[indent] — Глупость, — повторила она в третий раз, но уже вслух. Последняя попытка убедить себя в нецелесообразности этой затеи обернулась полным крахом, и Амала с огромным разочарованием была вынуждена признать, что проиграла эту нелепую схватку. Самой себе. И вот уже каждое своё действие она могла оценивать по шкале от 1 до 100, где у отметки «1» значилось слово «неоправданно рискованно», а у «100» — «умереть хочешь, дура?», и чем более тесным становилось её общение с культурой Индии и Калькутты в частности, чем отчаяннее она пыталась узнать что-то об истории своей семьи, тем ближе она подбиралась к критической отметке, всё гадая, настигнет её божественная кара или благословение.
[indent] Любопытство сгубило кошку, [но, удовлетворив его, она воскресла].
[indent] Желание остаться на время празднования Дурги-пуджи и Кали-пуджи не было сиюминутным порывом, но возможностью узнать ещё чуточку больше. Если верить древним легендам и манускриптам (в реальности которых Амала успела убедиться уже не единожды на собственной шкуре), именно в этот период наиболее сильна связь человеческого мира с миром божественным, а всё потустороннее готово в любую секунду прорвать истончившуюся завесу миров под громкую музыку и безудержные пляски яркого празднества. Культ, возглавляемый или всячески поощряемый Дубеями, сделает новый ход, и Амале нужно было быть к этому готовой.
[indent] И единственная её надежда на это была спрятана за потайным ходом в Библиотеке Калькутты, что вёл в помещение, где хранилась семейная книжная коллекция Дубеев. В последний раз, застав Амалу там, Амрит настрого запретил ей приходить туда снова без его ведома. Но младший Дубей скрывал от неё слишком многое, манипулировал, использовал её незнание и её уязвимость под его взглядом в собственных целях. Быть марионеткой в его руках было унизительно, но, помимо этого, ещё и опасно — одним богам было известно, как долго она будет ему ещё полезна. Избавиться от помехи своим излюбленным способом — за ним не заржавеет, а Амала была твердо намерена выжить. Да не окропит её кровь жертвенный алтарь фанатиков; слишком бесславный конец для такой долгой игры.
[indent] Амрит сам признавался, что бывает в семейной библиотеке очень редко, поэтому, Амала решила, что риск снова столкнуться с ним был крайне мал. После гибели Ману, нового смотрителя отдела так и не наняли, поэтому, препятствий к выполнению её маленькой миссии практически не было. Дело оставалось за малым — крохотной щепоткой удачи.
[indent] Соврав брату, что она направляется в Посольство для запланированной встречи с начальством («И для кого ты так нарядилась?» — забавно возмутился Киран, настойчиво щупая плотную ткань золотистого сари), Амала выскользнула из дома Чауханов, после чего поймала такси. В воздухе пахло специями с ближайшего базара и надвигающейся грозой, которая здесь в октябре не была редким явлением. Впрочем, реальной бури пока что ничего не предвещало. Пока.
[indent] Библиотека её встретила затхлой тишиной и приглушенным светом. В отличие от улицы, тут царила прохлада, а влага не могла пробраться к ценнейшим фолиантам. Амала огляделась, скрестив пальцы на удачу: ей пригодилась бы любая информация, которая могла позволить ей узнать о грядущем празднике больше, чем известно простому обывателю. Обряды, ритуалы, брахманские таинства. То, чем жил Амрит и все его предки; то, что он не ставил под сомнение и считал своей святой обязанностью, даже если древняя традиция призывала его окроплять свои руки кровью. Амала никак не могла взять в толк, почему её так тянуло к этому человеку.
[indent] Человек, за задумчивой улыбкой которого скрывалась угроза.
[indent] Человек, что, не раздумывая, забрал бы чужую жизнь, если бы того потребовал путь левой руки.
[indent] Человек, что смотрит на всех свысока, словно все они — пыль под его ногами.
[indent] Человек ли?..
[indent] Она ощущает его присутствие раньше, чем слышит его шаги за спиной. Липкий страх хочет заставить её замереть на месте, но упрямство позволяет ей лишь гордо вскинуть подбородок, будто бы это не она пришла в его библиотеку, словно вор. Его приближение сопровождается приятным теплом по всему телу, будто бы вся сущность Амалы всё не не погрузилась в небытийное ничто лишь потому, что ей суждено быть с ним рядом. Прекрасное, пугающее чувство, ещё более пугающая мысль — Амала себе не принадлежит.
[indent] — Было бы странно, не приди ты сегодня сюда, верно?
ВАШ ПЕРСОНАЖ: Лу Рид, псионик-телекинетик, твоя подчиненная
Отредактировано the craziest (29.03.2023 10:39:03)