ССЫЛКА НА РОЛЕВУЮ: http://seasonofstorms.rusff.me/
ЖЕЛАЕМАЯ ВНЕШНОСТЬ: jake gyllenhaal
ТЕКСТ ЗАЯВКИ: https://i.ibb.co/PMCWqYN/stranger2.gif https://i.ibb.co/9qwFQzX/stranger1.gif https://i.ibb.co/XDf4w4K/stranger3.gif

cedric crown; седрик кроун.
270, чародей, оперативник / заместитель главы отдела преступлений, чародейская ложа.

пистолет непривычно дрожит в руке — легче целится в тех, кто повинен в своих грехах, но на его руках кровь, и Сердик об этом знает, из-за чего сложнее держать в дрожащей руке рукоять пистолета, и хочется увести взгляд, если бы это не означало признать поражение, чего он не может допустить — ненавидит проигрывать.
на губах Пола играет полуулыбка, а вскоре ставший приятный на слух смех едва не выбивает с рук Седрика ружьё.

[indent] — чего ты ждёшь? стреляй и убей меня.
[indent] — заткнись. ты сейчас не в том положении, что бы командовать.
[indent] — по-моему, всё как раз наоборот.

теперь он точно не может проиграть. стоит закрыть глаза, сделать короткий нервный вдох и спокойно выдохнуть, как обращается в пыль память последних лет, и рука вспоминает, как держать пистолет и убивать.
. . . . .
Пол в шутку называет Седрика «книгой по истории», на что тот в ответ напоминает, что он не так стар, да и внуками не обзавёлся, но, рассказывая о временах войны за независимость и своём военном опыте, до него доходит смысл чужих слов. пожимая плечами, не до конца соглашаясь, он всё же признаёт, что прожил достаточно, чтобы стать экспонатом музея восемнадцатого века рядом с теми, кто доживает свой первый век. его взгляд цепляется за Пола, чьё внимание приковано к медалям за заслуги той или иной войны, в коих Седрик побывал немало, и преследующая многие годы мысль приходит вновь, — «может и тебя переживу», — и снова пожимает плечами, не до конца соглашаясь.
. . . . .
[indent] — значит, ты с малых лет стремился защищать слабых и ловить злодеев.
[indent] — не думаю, что сегодня кого-то защищаю, но дать по морде ублюдку всегда рад.

одним вечером, который они решили провести вместе, потому что в последнее время им редко удавалось видеться, Седрик ловит себя на странном желании откровенничать с Полом, — «навряд ли он копается в моих мозгах», — но не он один рассказывал о днях далёкой юности. делясь историей о том, как мальчишкой дрался с хулиганами за отобранную маковую булку, его удивило признание Пола, что он был хулиганом, издевающимся над слабыми.

[indent] — а с виду кажешься трогательным одуванчиком, — смеётся Седрик, выдыхая дым из лёгких, и Пол отмахивает его от себя.
[indent] — на этот образ у меня ушло почти пятьдесят лет, — и ставший приятный на слух смех подтверждает его слова.

одного признания хватило, чтобы Пол начал слегка преображаться в чужих глазах: он по иначе стал читать действия, что раньше казались столь привычными и обыденными. всегда ищущий везде подвох да ложь, потому что не умеет доверять, Седрик решает для себя вновь начать всё подвергать сомнения и, затягивая сигарету, выжигая до фильтра и выдыхая дым, в котором теряет прежний Пол, он разглядывает в нём черты, которые не хотел замечать, потому что ему нравилось иллюзия «трогательного одуванчика».

«ну, привет, Пол. и кто же ты такой?».
. . . . .
пистолет в руке непривычно дрожит: он знает, кто перед ним, — сволочь повинная во всём, — но делает слишком много усилий, чтобы нажать на курок, и полюбившаяся полуулыбка, и ставший приятный смех становятся ещё большей помехой, — «чтоб тебя».

если не застрелить, то похоронить заживо.

дополнительно.
это заявка на пару, и всё, что описано выше должно будет происходить в будущем времени, так что, возможно, в данный момент Пол и Седрик друг друга не знают, но этот момент можем вместе решить, как и то, с каким темпом будут развиваться их отношения [может мы вовсе придём к выводу, что они могут быть вполне себе друзьями, или остановиться на взаимной, или нет, симпатии]. в целом, биография и характер, и прочее о персонаже всё на вашем усмотрении: у меня нет какого-то определённого представления Седрика, которого я хочу придерживаться [даже имя с фамилией можно поменять]. а вот внешность прошу оставить, потому что джилленхол.
пишу лапслоком, но могу и прописными, мне по большей части без разницы, вот только «птицу-тройки» никак не переношу — вот тут уж извините. размеры постов обычно колеблются от 5к до 10к, писать их могу, как и от первого лица, так и от третьего. иногда люблю оформлять посты, но не на постоянной основе, чтобы каждый пост был в строках из песен да с гифками. умею в нц, но крайне редко хочу играть.
связь со мной через гостевую / лс, а там дальше можно и в тг.

ВАШ ПЕРСОНАЖ: Пол Макфарлейн, чародей, 60 лет, сын местного антагониста. fc: timothee chalamet.
ПРИМЕР ВАШЕГО ПОСТА:

пост за персонажа

[indent] в тот день ему оставалось лишь молча согласиться, у него нет никаких прав оспаривать решение — отца — внутреннего совета, и он проглатывал желание вновь отравить сестру своими речами, удостоив её коротким взглядом зелёных глаз, объятых ненавистью.
[indent]
она заняла его место.
в день десятого всеобщего расового заседания, когда жёлтые кошачьи глаза смотрели со множества экранов смартфонов, Пол наблюдал за людьми: кого-то напугали случившиеся события, многие читали новости с шоком перед неведением, а некоторые гневно произносили, «желтоглазые выродки».

«это отец хотел видеть?», — задаваясь сим вопросом, он заглядывал в сознания людей, оставаясь незамеченным, и слышал гомон чужих мыслей, среди которых для себя извлекал лишь одни те, что полны злобы и желания мести, расправы. в живом воображении они принимали ясные пропитанные кровью и гневом образы и смешивались с его мыслями, отчего лицо Пола искажалось чужой злобой: достаточно взмаха руки, чтобы вернулось прежнее внешнее спокойствие, и тишина внутри заставила замолчать голоса толпы.

жёлтые глаза убийцы вновь смотрели на него и напоминали, что он сторонний наблюдатель и ничем не отличается от людей вокруг, — также, как они, всё его внимание приковано к экрану смартфона, — когда заслуженное им место на первых рядах знаменательного события занято той, которого этого не заслуживала. сколько ещё лавров она себе заберёт? вслед за вопросом пронеслись воспоминания последних лет, как она появилась в их жизни, и эхом за ними доносился ожидаемый ответ, «сколько он того захочет», а его желаниям Пол не мог перечить. или может? память прошлого вернуло его в день, когда одна страшная тайна для неё, а для него удачный шанс, стала ему известна: со злой ухмылкой на устах он смотрел на жёлтые глаза убийцы, сквозь которые ясно видел того, кто всегда стоял за ними.
[indent]
она слепа и держит два меча, [indent]  [indent]
[indent]  [indent]  он смиряет гнев врагов игрой на скрипке.

разложенные на столе карты таро вновь и вновь открывали Полу известную ему картину. луна перевёрнуто отражалась на водной глади, и дьявол стоял у берега, выливая в воду вино из двух кубков: она поверила его ложным речам, и он повёл её по неверному пути, и им никогда не прийти к согласию.

«то, что всегда было неизменно, пора разрушить». башню за спиной дьявола объяло пламя и отражение огня поглотило луну — раскрытый обман станет началом конца, но желаемое Полом будущее предрекало ему безволие. он вчитывался в предостережение, о котором гласили ему карты, и обделял их всякого внимания: с рождения он в неволи и нисколько не против оставаться в таком положении, — «что навряд ли скажу про тебя».

Пол посмотрел на Зою, зелёные глаза не таили чувство превосходство, овладевшее им. вместе с остальными членами внешнего круга они ожидали решения выше стоящих и дальнейших указаний: большинство разгуливали по замку, занимаясь своими делами, пока некоторые обсуждали происходящие события, а кто-то погрузился в свои мысли. раскладывая пред собой новые карты, которые ему ничего не говорили, — он делал это для вида некой занятости, — Пол улыбнулся сестре.

[indent] — Зоя, тебе повезло увидеть захватывающее зрелище, и оно непременно войдёт в историю, как он того хотел. — ядом сочился его голос и, шёпотом произнеся последние слова, он положил перевёрнутый мир рядом с картой дьявола, что на мгновение привлекло его внимание, которое скрылось за насмешливой ухмылкой. — обязательно пересмотрю твой репортаж.

в последние их беседы Пол всё чаще общался с Зоей в такой манере, словно он всё — её слова, поступки и решения — находил забавным.

он бросил скучающий взгляд на собравшихся и, не зная, куда себя ещё деть, осматривал всё ещё непривычные стены замка, который с трудом удавалось называть домом: во взгляде зелёных глаз читалось желание находиться не здесь, а в другом месте. не найдя другого более интересного занятия, он вновь обратил всё своё внимание на сестру.

[indent] — давай я тебе погадаю, мои карты никогда не врут. — Пол собрал карты со стола, перемешал их и протянул колоду сестре, предлагая вытянуть карту. — узнаем, какой следующий успех тебя ждёт.